Prevod od "comprato la casa" do Srpski


Kako koristiti "comprato la casa" u rečenicama:

Abbiamo comprato la casa in autunno e ora siamo in estate.
Kupili smo kuæu u jesen, a sada je leto.
Sì, abbiamo comprato la casa dai Giord.
Da, kupili smo kuæu od Grifitovih.
Sì... ha comprato la casa dei nostri sogni.
Da! On je kupio našu kuæu iz snova!
Per destino ho sposato Martin e comprato la casa con l'albero morto.
Želiš da èuješ o svojoj sudbini?
Ho comprato la casa dei Gorman due mesi fa.
Pre dva meseca sam kupio Gormanov posed.
Hai comprato la casa di mia nonna?
Kupio si kuæu moje bake? Jesam.
Io e mio marito abbiamo comprato la casa proprio prima che nascesse Rosie.
Oh, moj muž i ja smo kupili ovo mesto baš pre nego što se Rosy rodila.
Avevo comprato la casa dei miei sogni, l'avevo ristrutturata e neanche lo sapevo.
Kupio sam moju kuću iz snova, renovirao je, a da uopšte nisam bio svestan toga.
Hanno comprato la casa che hai ristrutturato.
Ispostavilo se da su kupili tu kucu koju si reeditovala.
C'era gia' quando ho comprato la casa.
Bila su ovde kad sam kupio kuæu.
Vi ho comprato la casa degli Adams!
Kupila sam vam Adamsovu kuæu! Molim?
E' per questo che ho comprato la casa sulla spiaggia:
Зато сам купио кућу на плажи. Близина.
Ce l'aveva con suo marito perche' aveva comprato la casa?
Mrzela je vašeg muža, zato što je kupio vilu?
Lei ha comprato la casa a Bacon Street?
Купили сте ону кућу у улици Бацон?
Se l'acconto e' uguale alla quota di capitale... quando hanno comprato la casa, essa valeva una quota di 20.000 dollari...
Pa, ako je ulaz isti... kada su kupili kuću kad su dali $ 20 tisuća
Mi dispiace, qualcun altro ha gia' comprato la casa.
Žao mi je. Neko drugi je veæ kupio kuæu.
Ho comprato la casa di fianco alla tua, ed eccoci qua.
Kupio sam kuæu pored vaše, i evo nas.
Quando abbiamo comprato la casa, credevo che ci sarebbero cresciuti i miei figli.
Kad smo kupili ovu kuæu, mislio sam da æu vidjeti svoju djecu kako odrastaju na ovoj ulici.
Ho saputo che hai comprato la casa di Sookie.
Razumijem da si kupio Sookinu kuæu.
Hanno comprato la casa del signor Harris?
Neko je kupio kuæu g. Harrisa?
Bene, quando abbiamo comprato la casa si trovava in territorio della Corona.
Kada smo kupili kuæu, bila je okružena carskom zemljom.
Abbiamo comprato la casa quando ci siamo sposati.
Kupili smo kuæu, kada smo se venèali. Predstavili ste mi g.
Oh, sei il Walden che ha comprato la casa?
Oh, ti si Volden koji je kupio ovu kuæu?
Il tizio che ti dicevo ha comprato la casa di Klein, su a Georgica Pond.
O njemu sam ti prièao da je kupio Kleinovu kuæu kraj Georgica Ponda.
Ha comprato la casa per starle vicino.
Kupio je tu kuæu da bude blizu nje.
Si è incazzato perché ho comprato la casa?
Je l' ljut što sam kupio kuæu?
In sei mesi... mi ha comprato la casa con i profitti.
U šest mjeseci isplatio moje kuće s dobiti.
Il mio ex-marito ha comprato la casa.
Moj bivši muž je kupio mesto.
Molte cose erano gia' qui quando ha comprato la casa.
Veæina stvari je bilo ovde kad je kupila mesto.
I miei genitori hanno comprato la casa, ma io devo pagare il mutuo, cosi' ho messo un annuncio su internet per la camera.
Моји родитељи купили ово место, Али морам да покрије хипотеке, па сам ставио оглас онлине соби.
Ha appena comprato la casa piu' grande di Southampton senza niente di simile ad un fidanzato a vivere con lei.
Upravo je kupila najvecu kucu u Sautemptonu i to bez momka koji bi ziveo sa njom.
Per aver comprato la casa o per non avere un fidanzato?
Razloge za kupovinu kuce ili sto nema momka?
Io... pensavo vi avrebbe fatto piacere sapere che ho comprato la casa.
Mislim da biste voleli da èujete da sam kupio kuæu. Vlasništvo je upisano.
Hai comprato la casa con i soldi dello zio Gabe e poi l'hai cacciato!
Uzeo si novac od ujka Gejba i sad si ga stavio u ludnicu.
Ma abbiamo comprato la casa, è nostra ora.
Ali kupili smo kuæu, sada su naše.
Capisco perche' ha comprato la casa.
Razumem zašto ste kupili ovu kuæu.
3.6145660877228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?